問題
つぎの文章は手動発電式ライトの説明書である。
Ang sumusunod na teksto ay ang manwal para sa isang ilaw na gumagawa ng kuryente nang manu-mano.
本文を読んで、質問に答えなさい。
Basahin ang teksto at sagutin ang mga tanong.
答えは、1・2・3・4から最も良いものを一つ選びなさい。
Piliin ang pinakamainam na sagot mula sa 1, 2, 3 at 4.
①右側のハンドルを引き出します。
Hilain ang hawakan sa kanang bahagi.
②ハンドルを矢印の方向に繰り返し回すことで、発電ができます。1分間の発電で、約10分の使用が可能です。
Paikutin nang paulit-ulit ang hawakan ayon sa direksyon ng palaso upang makabuo ng kuryente. Sa 1 minutong pagbuo ng kuryente, maaaring magamit ng humigit-kumulang 10 minuto.
③ライトスイッチを押すと、ライトがつきます。
Kapag pinindot ang switch ng ilaw, sisindi ang ilaw.
④ライトスイッチを押してから、白いボタンを押すと、ライトを点滅(注1)させることができます。
Matapos pindutin ang switch ng ilaw, kapag pinindot ang puting pindutan, maaaring magpakislap ang ilaw (Tala 1).
・長時間ご使用の場合、ライトが暗くなることがあります。暗くなりましたら、発電用ハンドルを回してください。
・Kapag ginamit nang matagal, maaaring humina ang liwanag ng ilaw. Kung humina, paikutin ang hawakan para sa pagbuo ng kuryente.
・故障の原因となりますので、中を開けて分解しないでください。
・Huwag buksan at subukang tanggalin o hiwalayin ang mga bahagi sa loob; maaari itong magdulot ng pagkasira.
・本製品は防水性ではありませんので、ぬらさないでください。
・Ang produktong ito ay hindi water-resistant; huwag itong basain.
(注1)点滅: ライトがついたり消えたりすること。
Tala 1 Pagkislap: Ang ibig sabihin ng pagkislap ay ang ilaw ay umiilaw at namamatay nang paulit-ulit.
問1:本文の内容と合っているものはどれか。
Alin ang naaayon sa nilalaman ng teksto?
1. ライトがつかなくなったら、電池を取り替えればよい。
Kapag hindi na umiilaw ang ilaw, palitan ang baterya.
2. ライトが暗くなったら、ハンドルを回して発電すればよい。
Kapag humina ang liwanag, paikutin ang hawakan para mag-generate ng kuryente.
3. ライトスイッチを押せば、ライトを点滅させることができる。
Kapag pinindot ang switch ng ilaw, magagawa nitong kumislap ang ilaw.
4. 長時間使うとライトが暗くなるので、短い時間だけ使うようにする。
Dahil humihinang ang ilaw kapag ginamit nang matagal, gamitin lamang ito ng maikling panahon.