ほとんどの 日本の 銀行の 窓口は 9時( から )3時( まで )開いています。
Karamihan sa mga banko sa Japan ay may mga teller na bukas mula alas-9 hanggang alas-3.
他の 時間は ATMを 使います。
Sa ibang oras, gumagamit ng ATM.
郵便局の 窓口では 9時から 5時まで 手紙などを 送ることが できますが、お金を 入れたり 出したり するのは 9時から 4時までです。
Sa counter ng post office, maaaring magpadala ng sulat atbp mula alas-9 hanggang alas-5, ngunit ang pagdeposito o pagkuha ng pera ay mula alas-9 hanggang alas-4.
問1
( A )と( B )の 中に いちばん よい ものを 入れなさい。
Ilagay ang pinakamainam na bagay sa pagitan nina A at B.
1.A-ころ、B-まで
A-bandang, B-hanggang
2.A-から、B-まで
A-mula, B-hanggang
3.A-より、B-ぐらい
A-kaysa, B-tinatayang
4.A-から、B-ごろ
A-mula, B-bandang
答え:2 始まる 時は 「から」、終わりる 時は 「まで」を 使うから 2が 〇。
Sagot: 2. Kapag nagsisimula ang oras, ginagamit ang 「mula」; kapag nagtatapos ang oras, ginagamit ang 「hanggang」, kaya tama ang 2.
問2
できない ことは どれですか。
Alin ang hindi maaaring gawin?
1.郵便局で 午後4時半に 手紙を出す。
Magpapadala ng liham sa post office sa alas 4:30 ng hapon.
2.銀行の 窓口で 午後3時半に お金を 出す。
Kumuha ng pera sa counter ng bangko sa alas 3:30 ng hapon.
3.郵便局の 窓口で 朝10時半に お金を 出す。
Kumuha ng pera sa counter ng post office sa alas 10:30 ng umaga.
4.ATMで 夕方 6時に お金を 出す。
Kumuha ng pera sa ATM sa alas 6 ng gabi.
答え:2
Sagot: 2
1.5時まで できるから ✕。
Mali: dahil pwede hanggang alas-5 ✕。
2.銀行の 窓口は 3時までしか できないから 〇。
Tama: Dahil ang teller ng bangko ay bukas lamang hanggang alas-3 〇。
3.郵便局の 窓口は 9時から 4時まで できるから ✕。
Mali: dahil ang teller ng post office ay bukas mula 9 hanggang 4 ✕。
4.ATMは いつでも できるから ✕。
Mali: ATM ay maaaring gamitin anumang oras ✕。