Dokkai 55+ N5 – Aralin 45 (Mondai 3-5)

Pagbasa


家賃(やちん)()りる場所(ばしょ)間取(まど)(えき)から
A80,000(えん)マンション3LDK徒歩(とほ)(ぷん)
B100,000(えん)一軒家(いっけんや)2LDK徒歩(とほ)(ふん)
C110,000(えん)
一軒家(いっけんや)
3DK徒歩(とほ)15(ふん)
D120,000(えん)
一軒家(いっけんや)
3LDK徒歩(とほ)(ぷん)

問1

木村(きむら)さんは (おく)さんと ()どもが 2(ふたり) います。()どもは 自分(じぶん)の 部屋(へや)(おく)さんは (にわ)が ほしいと ()って います。みんなが (よろこ)ぶ なるべく (やす)い ところを ()りたいです。(えき)から (とお)くても ()にしません。どれが いちばん いいですか。

1.A

2.B

3.C

4.D

☞ Sagot + Salin

UpaLugar na uupahanLayoutMula sa istasyon
A,000 yenKondominyumLDK1 minutong lakad
B,000 yenHiwalay na bahayLDK5 minutong lakad
C,000 yenHiwalay na bahayDK15 minutong lakad
D,000 yenHiwalay na bahayLDK3 minutong lakad

問1

木村(きむら)さんは (おく)さんと ()どもが 2(ふたり) います。()どもは 自分(じぶん)の 部屋(へや)(おく)さんは (にわ)が ほしいと ()って います。みんなが (よろこ)ぶ なるべく (やす)い ところを ()りたいです。(えき)から (とお)くても ()にしません。どれが いちばん いいですか。
Si Ginoong Kimura ay may asawa at dalawang anak. Gusto ng mga anak na magkaroon ng sarili nilang kwarto, at sinasabi ng asawa na gusto niya ng hardin. Gusto nilang umupa ng abot-kayang lugar hangga't maaari na magpapasaya sa lahat. Hindi nila iniintindi kung malayo ito sa istasyon. Alin ang pinakamainam?
(こた)え:3 
Sagot: 3
1.(にわ)が ないので ✕。
Walang hardin kaya ✕.
2.2LDKなので 部屋(へや)が 2つしか ないので ✕。
Dahil ito ay 2LDK, mayroon lamang dalawang kwarto kaya ✕.
Cと Dは (にわ)が あって 部屋(へや)も 3つ あるが Cの ほうが (やす)いので Cの 3が 〇。
Parehong may hardin at may 3 kwarto ang C at D, ngunit mas mura ang C, kaya ang C na 3 ay 〇.

Pagsasanay

(  )の (なか)に (した)から いちばん よい 言葉(ことば)を えらんで ()れなさい。(おな)じ 言葉(ことば)は 使(つか)わないで ください。

1.()どもが「(あそ)んで(  )。」と ()んで います。

2.()どもが ゲームを(  )が (ちち)は ()わなかった。

3.もっと 仕事(しごと)を 頑張(がんば)っ(  )。

4.(なか)に (はい)り(  )(ひと)は こちらに (なら)んで ください。

5.()どもが おもちゃを ()って(  )()いて います。

6.どこにも ()き(  )、(いえ)で ()て いました。

7.(いえ)を たて(  )お(かね)を ためて います。

8.(やす)みが(  )けど ()る ことが できなかった。

9.お(かね)を(  )のは 普通(ふつう)の ことです。

10.(からだ)に (わる)い (もの)は ()べ(  )()べない ほうが いい。

たい  たくて  たくても  たくなくて  ほしい  てほしい  ほしくて  ほしかった  ほしがる  ほしがった
☞ Sagot

(  )の (なか)に (した)から いちばん よい 言葉(ことば)を えらんで ()れなさい。(おな)じ 言葉(ことば)は 使(つか)わないで ください。

1.()どもが「(あそ)んで ほしい。」と ()んで います。

2.()どもが ゲームを ほしがったが (ちち)は ()わなかった。

3.もっと 仕事(しごと)を 頑張(がんば)て ほしい

4.(なか)に (はい)たい (ひと)は こちらに (なら)んで ください。

5.()どもが おもちゃを ()って ほしくて ()いて います。

6.どこにも ()たくなくて (いえ)で ()て いました。

7.(いえ)を たて たくて お(かね)を ためて います。

8.(やす)みが ほしかった けど ()る ことが できなかった。

9.お(かね) ほしがるのは 普通(ふつう)の ことです。

10.(からだ)に (わる)い (もの)は ()たくても ()べない ほうが いい。

☞ Pagsasalin
(  )の (なか)に (した)から いちばん よい 言葉(ことば)を えらんで ()れなさい。(おな)じ 言葉(ことば)は 使(つか)わないで ください。
Piliin at ilagay ang pinakaangkop na salita mula sa ibaba. Huwag gamitin ang parehong salita nang paulit-ulit.
1.()どもが「(あそ)んで ほしい。」と ()んで います。

Ang bata ay tumatawag na「Pakiusap, makipaglaro ka sa akin.」
2.()どもが ゲームを ほしがったが (ちち)は ()わなかった。
Gusto ng bata ng laro pero hindi ito binili ng ama.
3.もっと 仕事(しごと)を 頑張(がんば)て ほしい
Nais kong mas magsikap ka sa trabaho.
4.(なか)に (はい)たい (ひと)は こちらに (なら)んで ください。
Ang mga gustong pumasok, pumila po rito.
5.()どもが おもちゃを ()って ほしくて ()いて います。
Umiiyak ang bata dahil gusto niyang bilhin ang laruan.
6.どこにも ()たくなくて (いえ)で ()て いました。
Ayaw niyang pumunta kahit saan, kaya nasa bahay na lamang siya at natutulog.
7.(いえ)を たて たくて お(かね)を ためて います。
Nagtitipid siya ng pera dahil gusto niyang magtayo ng bahay.
8.(やす)みが ほしかった けど ()る ことが できなかった。
Gusto niyang magbakasyon pero hindi niya ito nagawa.
9.お(かね) ほしがるのは 普通(ふつう)の ことです。
Normal lang na gustuhin ang pera.
10.(からだ)に (わる)い (もの)は ()たくても ()べない ほうが いい。
Kahit gustong kumain, mas mabuting huwag kumain ng mga bagay na masama para sa katawan.