~かどうか

~かどうか


Paraan ng Pagkabit:

名詞めいし/【動詞どうし・イ形容詞けいようし・ナ形容詞けいようし】ふつうたい ただし、ナ形容詞現在形けいようしげんざいけいに「だ」はつかない

Kahulugan:

ふたつのぶんをつなぐかたち疑問詞ぎもんしがないときは「~かどうか」を使つか
Paraan ng pag-uugnay ng dalawang pangungusap. Kapag walang salitang nagtatanong, gamitin ang 「~かどうか」.

Halimbawa:


1.  これははじめてつくった料理りょうりです。おいしいかどうか自信じしんがありません。
     Ito ang unang putahe na niluto ko. Hindi ako sigurado kung masarap ito.


2.  あした、れるかどうか、心配しんぱいです。
     Nag-aalala ako kung magiging maaraw bukas.


3.  このことばをまえならったかどうか、おぼえていません。
     Hindi ko maalala kung natutunan ko na ba ang salitang ito noon.


4.  これが本物ほんもののダイヤかどうか、わたしはわかりません。
     Hindi ko alam kung tunay na dyamante ito.


Tandaan:
● 「かどうか」ではなく、否定形ひていけい反対はんたいのことばを使つかうこともできる。
Sa halip na 「かどうか」, maaari ring gumamit ng anyong negatibo o mga salitang kabaligtaran.

1.  会議かいぎ出席しゅっせきするかしないか、なるべくはやらせてください。
     Pakiabisuhan sa lalong madaling panahon kung dadalo ka sa pulong o hindi.


2.  来年らいねんどもがまれます。まだおとこおんなかわかりません。
     Magkakaroon ng anak sa susunod na taon. Hindi pa alam kung lalaki o babae.