Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
311. 世話
pag-aalaga;alaga
1.
うちではペットの世話は私の仕事だSa amin, ang pag-aalaga ng alagang hayop ay aking trabaho
2.
病人の世話をするMag-alaga ng maysakit
3.
今度の仕事では、山本さんに大変お世話になったSa trabahong ito, napakalaking tulong sa akin si Yamamoto
連 _をする、 _になる
Mag-alaga, makatanggap ng tulong
慣 「お_になり{ます/ました}」(あいさつ)
「Maraming salamat po」 pagbati
312. 家庭
pamilya;tahanan
1.
NARUTO課長は仕事ではきびしいが、家庭ではやさしいお父さんだそうだSinasabing mahigpit si NARUTO課長 sa trabaho, ngunit sa bahay ay mabait siyang ama
2.
早く結婚して、あたたかい家庭を持ちたいGusto kong magpakasal agad at magkaroon ng isang mainit na tahanan
連 _を持つ
Magkaroon ng pamilya
合 _的な
mapamilyang
関 主婦
Maybahay
313. 協力
kooperasyon;tulong
1.
家族で協力して祖母の介護をしたNagkatuwang ang pamilya sa pag-aalaga sa lola
2.
「アンケート調査にご協力ください」「Mangyaring makipagtulungan sa aming sarbey」
連 _を求める
Humiling ng pagtutulungan
合 _的な
Matulungin
314. 感謝
pasasalamat;pagpapasalamat
1.
アドバイスしてくれた先輩に、とても感謝しているLubos akong nagpapasalamat sa nakatatandang nagbigay sa akin ng payo
連 深く_する
Lubos na nagpapasalamat
315. (お)礼
pasasalamat;pagpapasalamat
1.
お世話になった方にお礼をしたNagpasalamat ako sa mga taong tumulong sa akin
2.
入学祝のお礼にお菓子を送ったNagpadala ako ng mga kendi bilang pasasalamat sa regalo para sa pagpasok sa paaralan
連 お_をする、 (お)_を言う
Magpasalamat; magsabi ng pasasalamat
316. (お)詫び
paghingi ng tawad;paghingi ng paumanhin
1.
迷惑をかけた人におわびをしたHumingi ako ng paumanhin sa mga naabala ko
2.
おわびの言葉を言うSabihin ang mga salitang paghingi ng paumanhin
連 お_をする、 (お)_を言う
Humingi ng paumanhin; magsabi ng paumanhin
動 わびる
Humingi ng paumanhin
317. (お)じぎ
pagyuko;pagmamano
1.
「お客様にはていねいにおじぎをしましょう」「Magyuko tayo nang magalang sa mga kustomer」
連 {軽く/深く/ていねいに}_する
{bahagya/malalim/magalang}magyuko
318. 握手
pakikipagkamay;pagkamay
1.
コンサートで歌手と握手したNakipagkamay ako sa mang-aawit sa konsiyerto
319. 意地悪
malupit;mapang-api
1.
好きな子にはついいじわるしてしまうSa taong gusto ko, hindi ko mapigilan ang mang-asar sa kanya
320. いたずら
pilyo;loko-loko
1.
いたずらをして、先生に怒られたNaglaro ako ng kalokohan at pinagalitan ako ng guro
2.
いたずら子どもBatang pilyo
321. 節約
pagtitipid
1.
生活費の節約Pagtitipid sa gastusin sa pamumuhay
2.
電気や水を節約するMagtipid ng kuryente at tubig
対 浪費
Pag-aaksaya
類 倹約
Pag-iimpok
322. 経営
pamamahala
1.
父はスーパーを経営しているTatay ko ang nagpapatakbo ng isang supermarket
合 _者
Negosyante
323. 反省
pagninilay;pagsisisi
1.
1日の反省を日記に書くIsinusulat sa diary ang pagninilay sa araw
2.
「あなたのせいで、みんな迷惑したんですよ。少しは反省しなさい」「Dahil sa iyo, naabala ang lahat. Magmuni-muni ka nang kaunti」
324. 実行
pagpapatupad
1.
この計画は実行が難しいMahirap ipatupad ang planong ito
2.
作戦を実行するIsagawa ang estratehiya
合 _力
kakayahang magpatupad
325. 進歩
pag-unlad
1.
英語を勉強しているが、進歩がないNag-aaral ng Ingles, ngunit walang pag-unlad
2.
科学技術が進歩するUmunlad ang agham at teknolohiya
連 _あある <=> ない、 _が速い <=> 遅い
May pag-unlad <=> Wala、 Mabilis ang pag-unlad <=> Mabagal
合 _的な (例.進歩的な考え)
Progresibo. Halimbawa: progresibong pag-iisip
326. 変化
pagbabago
1.
大きな変化Malaking pagbabago
2.
社会が変化するNagbabago ang lipunan
3.
個体が液体に変化するNagiging likido ang solido
連 _がある <=> ない、 _が起きる
May pagbabago <=> Wala、 Nagkakaroon ng pagbabago
関 変わる
magbago