Bokabularyo + Gramatika
Bokabularyo
| Salita | Kahulugan |
|---|---|
| おととい | noong isang araw bago kahapon |
| あつい | mainit |
| たいへん(な) | mahirap |
| らく(な) | maginhawa |
Gramatika
Aくなくて
◎ Ang anyong negatibo ng pang-uri na nagtatapos sa -I ay「あつきない」.
1. このへやは あまり 広くないです。 ⇒L9参照(「あまり~ません」)
Ang silid na ito ay hindi masyadong maluwang. ⇒L9参照「あまり~ません」
2. 大学は 駅から 遠くないです。
Hindi malayo ang unibersidad mula sa estasyon.
◎ Ang "Thể TE" ng「あつくない」ay「あつくなくて」.
1. 家が 駅から 遠くなくて、いいですね。
Ayos naman na hindi malayo ang bahay mula sa istasyon.
2. このうは 寒くなくて、らくでした。
Hindi malamig ngayong araw, kaya naging komportable.
NAでした。
◎ 「らく」ay pang-uri na nagtatapos sa -NA, katulad ng「すき」. Sa dulo ng pangungusap sa kasalukuyan:「です」; sa nakaraan:「でした」.
1. きょうの しごとは らくでした。
Magaan ang trabaho ngayon.
◎ Ang anyong negatibo sa kasalukuyan ay「~じゃない」, sa nakaraan ay「~じゃなかった」.
1. あのへやは きれいじゃなかったです。
Hindi malinis ang kuwartong iyon.
2. きのうの しごとは らくじゃなかったです。
Hindi magaan ang trabaho kahapon.