[N5] 文字・語彙 2 Pumili ng Salita ayon sa Pagbasa


01:
まいばん ラジオを ききます
Nakikinig ako ng radyo gabi-gabi.
きます
はなしきます
きます
きます

02:
えきまで たくしーで いきましょう。
Mag-taxi tayo papunta sa istasyon.
クタツー
クタシー
タクシー
タクシー

03:
そこに くるまを とめないで ください。
Huwag magparada ng kotse diyan.
うえめないで
めないで
ただしめないで
しためないで

04:
かいぎは なんじまで ですか。
Hanggang anong oras ang pulong?
何時なんじ
何寺なんてら
なにまち
なんこと

05:
きょう しごとは やすみです。
Wala akong pasok ngayon.
からだ
やす
ぼく
やす

06:
きのうは ともだちの たんじょうびでした。
Kahapon ang kaarawan ng kaibigan ko.
ともだち
ひだりだち
いしだち
みぎだち

07:
わたしの ちちは とても せがたかい。
Napakataas ang tatay ko.
ちち
はは
あに
あね

08:
まいにち いぬと さんぽします。
Naglalakad ako araw-araw kasama ang aso.
いちご
まち
毎日まいにち

09:
これは せんえんです。
Ito ay isang libong yen.
万円まんえん
千円せんえん
百円ひゃくえん
一円いちえん

10:
かわで さかなを とりました。
Humuli ako ng isda sa ilog.
うみ
にく
さかな
まい

11:
てーぷるの うえを みてください。
Pakitignan ang ibabaw ng mesa.
テーブル
チーブル
ナーブル
ラーブル

12:
らいしゅう くにへ かえります。
Babalik ako sa aking bansa sa susunod na linggo.
くち
よん
くに
西にし

13:
おひるに パンを たべました
Kumain ako ng tinapay sa tanghalian.
べました
くらべました
りょうべました
べました

14:
デパートで シャツを かいました
Bumili ako ng kamiseta sa department store.
おといました
いんいました
いました
かいいました

15:
まっちを とって ください。
Paki-kunin ang posporo.
マッチ
マッテ
アッチ
アッテ