[N5] Gramatika・Pagsasanay sa Pagbabasa 1 Choose Correct Grammar


01:
それは わたし(  )  かさです。
Iyon ang bag ko.

02:
じてんしゃ (  ) がっこうへ いきます。
Pumupunta ako sa paaralan sakay ng bisikleta.

03:
ははは りょうり ( ) じょうずです。 
Magaling magluto ang nanay ko.

04:
きょうしつには だれ(  ) いませんでした。
Walang tao sa silid-aralan.

05:
りょうり (  ) ほんを いました。
Bumili ako ng aklat sa pagluluto.

06:
10(  ) あいましょう。
Magkita tayo minsan.

07:
あたらしい じしょ(  ) ほしいです。
Gusto ko ng bagong diksyunaryo.

08:
うち(  ) 会社かいしゃまで 30ふん かかります。
Mula sa bahay ko hanggang sa kumpanya, umaabot ng 30 minuto.
には
から
へも
とは

09:
わたしは いま 東京とうきょう (  ) すんで います。
Nakatira ako ngayon sa Tokyo.

10:
ここに くるま (  ) とめては いけません。
Hindi puwedeng magparada ng sasakyan dito.

11:
わたしは いしゃ (  )なりたいです。 
Gusto kong maging doktor.

12:
わたしは 山下やましたさん (  ) ものを しました。
Namili ako kasama si Yamashita.

13:
よるは なに (  )べましょうか。
Ano ang kakainin natin ngayong gabi?

14:
ここで みち (  ) わたりましょう。
Tumawid tayo dito sa kalsada.

15:
きょねんの 3がつ (  )日本にほんへ ました。
Dumating ako sa Hapon noong Marso ng nakaraang taon.

16:
きのうは どこか (  ) でかけました。
Kahapon, nagpunta ako sa isang lugar.

17:
おなかが (  ) べられません。
Masakit ang tiyan ko kaya hindi ako makakain.
いたい
いたかった
いたくて
いたくない

18:
どこで きっぷを(  ) いますか。
Saan binebenta ang mga tiket?
うって
うりて
うったり
うった

19:
ドアを (  ) ください。
Paki-sara ang pinto.
しめる
しめます
しめて
しめた

20:
あねは えいがを (  ) きました。
Pumunta ang ate ko para manood ng pelikula.
ない

21:
今日きょうは まだ なにも (  )。
Wala pa akong nakain ngayon.
べました。
べないでした
べて いました
べて いません

22:
きのうは だれにも (  )。
Kahapon, hindi ako nakipagkita sa kahit sino.
います
いました
いません
いませんでした

23:
ともだちに (  ) ほんを みました。
Binasa ko ang librong hiniram ko sa kaibigan.
かりる
かりた
かりました
かって

24:
ラジオを (  ) べんきょうします。
Nag-aaral ako habang nakikinig sa radyo.
きく
きいた
ききながら
きかない

25:
えいがを (  ) あとで ほんやへ いきます。
Pagkatapos manood ng pelikula, pupunta ako sa tindahan ng libro.
ます

26:
みなさん、 (  ) して ください。
Lahat, pakitahimik po.
しずか
しずかな
しずかだ
しずかに

27:
スミスさんの へやは あまり (  ) です。
Hindi masyadong maluwang ang silid ni Smith.
ひろい
ひろいじゃない
ひろくない
ひろかった

28:
ふゆに なって (  ) たりました。
Nang dumating ang taglamig, naging malamig.
さむいの
さむくて
さむいに
さむく

29:
きのうは (  )。
Mainit kahapon.
あつくでした。
あつかったです
あついです
あついかったです

30:
ここで たばこを (  ) ください。
Huwag po manigarilyo dito.
すわない
すいません
すわないで
すいないで

31:
かぜの ときは この くすり(  ) ください。
Kapag may sipon, inumin ninyo ang gamot na ito.
のりて
のんで
のって
のむで

32:
ごはんを (  ) まえに を あらいましょう。
Bago kumain, maghugas tayo ng kamay.
べる
べた
べない

33:
あれは びょういんへ (  ) バスですか。
Iyon ba ang bus papuntang ospital?
こう
って

34:
としょかんに (  ) ほんを かります。
Pupunta ako sa aklatan para manghiram ng libro.
った
って
ったり