JLPT N3 Official Exam – December 2017 – Language Knowledge (Grammar) & Reading (文法・読解) 显示/隐藏假名注音 ⚠️ Please enable JavaScript to view the content of this page.問題 1つぎの文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。問01: 留学中(りゅうがくちゅう)、ときどき届(とど)く家族(かぞく)( )手紙(てがみ)は、本当(ほんとう)にうれしかった。留学时,偶尔收到家人寄来的信件,我真的很高兴。とと和 からから从 とのから从 からのから从 問02: (お知(し)らせで)東側(ひがしがわ)の駐車場(ちゅうしゃじょう)は現在(げんざい)工場中(こうじょうちゅう)の( )、南側(みなみがわ)の駐車場(ちゅうしゃじょう)をご利用(りよう)ください。(通知)东侧的停车场目前正在施工,请使用南侧的停车场。ほかほか其他 ためため由于 途中(とちゅう)ため由于 一方(いっぽう)ため由于 問03: (駅(えき)のホームで) 妹(いもうと)「ねえ、トイレへ行(い)ってきてもいい?」 姉(あね)「うん。でも( )5分(ふん)で電車(でんしゃ)が来(き)ちゃうから、急(きゅう)いでね。」(车站站台上)妹妹「嘿,我可以去趟洗手间吗?」姐姐「嗯。但还有5分钟电车就要来了,要快点哦。」あとあと还有 まだまだ还 だんだんまだ还 今(いま)にもまだ还 問04: ハンバーグを作(つく)るのは難(むずか)しいと思(おも)っていたが、( )思(おも)ったより難(むずか)しくなかった。我以为做汉堡排很难,但试着做了之后并没有想象中那么难。作(つく)っているうちに作(つく)っているうちに在做的过程中 作(つく)ったとしても作(つく)ったとしても即使做了 作(つく)ってみると作(つく)ったとしても即使做了 作(つく)った後(あと)で作(つく)ったとしても即使做了 問05: 中村(なかむら)「課長(かちょう)、昨日(きのう)( )お土産(みやげ)のチョコレート、とてもおいしかったです。ありがとうございました。」 課長(かちょう)「ああ、それはよかった。」中村「课长,昨天您给的伴手礼巧克力非常好吃。非常感谢您。」课长「啊,那就好。」おりましたおりました在 まいりましたまいりました来了 なさったまいりました来了 いただいたまいりました来了 問06: 初(はじ)めて彼女(かのじょ)に会(あ)ったとき、「なんてきれいな人(ひと)( )」と思(おも)った。第一次见到她时,我想:“她真是好漂亮啊。”なんだろうなんだろう多么啊 だっただった是 みたいだだった是 だったのかだった是 問07: (電話(でんわ)で) 店員(てんいん)「お電話(でんわ)ありがとうございます。さくら美容院(びよういん)( )。」 客(きゃく)「すみません、今日(きょう)予約(よやく)したいんですが。」 店員(てんいん)「はい、ありがとうございます。何時(なんじ)ごろがよろしいでしょうか。」(电话)店员「お電話ありがとうございます。さくら美容院でございます。」客「すみません、今日予約したいんですが。」店员「はい、ありがとうございます。何時ごろがよろしいでしょうか。」でいらっしゃいますでいらっしゃいます是(尊敬) でございますでございます是(礼貌) と申(もう)し上(あ)げますでございます是(礼貌) とおっしゃいますでございます是(礼貌) 問08: 中西(なかにし)「川村(かわむら)さん、昨日(きのう)のダンス教室(きょうしつ)の見学(けんがく)、どうだった?入(はい)るの?」 川村(かわむら)「ううん、あまり( )から、入(はい)らないことにしたよ。」中西「川村さん、昨日のダンス教室の見学、どうだった?入るの?」川村「ううん、あまりおもしろそうじゃなかったから、入らないことにしたよ。」おもしろかったはずがないおもしろかったはずがない不可能有趣 おもしろくなければならなかったおもしろくなければならなかった应该有趣 おもしろそうじゃなかったおもしろくなければならなかった应该有趣 おもしろくなかっただろうおもしろくなければならなかった应该有趣 問09: 旅行(りょこう)の楽(たの)しみの一(ひと)つは、そこ( )食(た)べられない料理(りょうり)を食(た)べることだ。旅行的乐趣之一就是吃只有在那里才能吃到的料理。でしかでしか只有在……才 だけのだけの仅…的 にだけだけの仅…的 でのだけの仅…的 問10: りんごはそのまま食(た)べるのもおいしいが、ジャム( )おいしい。苹果直接吃也很好吃,做成果酱也很美味。にするのににするのに要做成…的话 にしてもにしても做成…也 になるとにしても做成…也 になってにしても做成…也 問11: 私(わたし)はたまに電気(でんき)とテレビを( )朝(あさ)まで寝(ね)てしまうことがある。我有时会把灯和电视开着一直睡到早上。ついている間(あいだ)ついている間(あいだ)处于开着的状态时 つけている間(あいだ)つけている間(あいだ)开着的时候 ついたままつけている間(あいだ)开着的时候 つけたままつけている間(あいだ)开着的时候 問12: 先月(せんげつ)買(か)った靴(くつ)は、( )足(あし)が疲(つか)れないので気(き)に入(はい)っている。上个月买的鞋子很好走,不会让脚疲劳,所以我很喜欢。歩(ある)きやすくて歩(ある)きやすくて好走,而且 歩(ある)きすぎて歩(ある)きすぎて走太多而 歩(ある)きやすかったら歩(ある)きすぎて走太多而 歩(ある)きすぎから歩(ある)きすぎて走太多而 問13: (電話(でんわ)で)父(ちち)「はい、山下(やました)です。」 息子(むすこ)「あ、もしもし、お父(とう)さん?今(いま)、お母(かあ)さん、家(いえ)にいる?」 父(ちち)「ああ、いるよ。ちょうど仕事(しごと)から( )よ。」(电话)父亲「喂,我是山下。」儿子「啊,喂,爸爸?现在妈妈在家吗?」父亲「啊,在呢。刚从工作回到家。」帰(かえ)ってきたことがある。帰(かえ)ってきたことがある。曾经回过家。 帰(かえ)って行(い)ったことがある帰(かえ)って行(い)ったことがある曾经回去了。 帰(かえ)ってきたところだ帰(かえ)って行(い)ったことがある曾经回去了。 帰(かえ)っていったところだ帰(かえ)って行(い)ったことがある曾经回去了。 問題 2つぎの文の ★ に入る最もよいものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。問14: 課長(かちょう)「山田(やまだ)さん、資料(しりょう)の整理(せいり)をやってもらえますか。来週(らいしゅう)の金曜(きんよう)___ ___ ★ ___ 、できるときにお願(ねが)いします。」课长说:“山田,你能把资料整理一下吗?下周五之前就可以,请在有空的时候帮忙。”ですからですから所以 でで就 いいで就 までで就 問15: 私(わたし)は、もし自分(じぶん)が___ ___ ★ ___ 看護師(かんごし)の仕事(しごと)をしています。作为护士工作时,我一边思考如果自己是患者,希望别人怎么对待我。考(かんが)えながら考(かんが)えながら一边思考 ということをということを这件事 患者(かんじゃ)だったらということを这件事 どうしてほしいかということを这件事 問16: 私(わたし)はエアコンの風(かぜ)が好(す)きではないので、夏(なつ)の夜(よる)、暑(あつ)くて___ ___ ★ ___ 、自分(じぶん)の部屋(へや)ではエアコンを使(つか)いません。我不喜欢空调的风,所以夏天的夜里,除了实在太热而睡不着的时候之外,我在自己的房间不使用空调。どうしてもどうしても实在 ときとき时候 寝(ね)られないとき时候 以外(いがい)はとき时候 問17: 最近(さいきん)、田中(たなか)さんは元気(げんき)がない。心配(しんぱい)だが、何(なに)が___ ___ ★ ___ してあげられない。最近田中看起来无精打采。我很担心,但就算问他发生了什么,他也什么都不肯说,所以我帮不上忙。聞(き)いても聞(き)いても就算问 あったのかあったのか发生了什么事 何(なに)もあったのか发生了什么事 答(こた)えてくれないのであったのか发生了什么事 問18: この辺(あた)りは自然(しぜん)が多(おお)く、いつかこういうところに住(す)んでみたいと思(おも)うが、近(ちか)くに買(か)い物(もの)できる場所(ばしょ)がないので、___ ___ ★ ___ のは大変(たいへん)そうだ。这里自然很多,我想有朝一日住在这样的地方,但附近没有购物的地方,所以对我来说不能开车的生活似乎会很困难。私(わたし)には私(わたし)には对我来说 できないできない不能 生活(せいかつ)するできない不能 車(くるま)の運転(うんてん)ができない不能 問題 3つぎの文章を読んで、文全体の内容を考えて、[19]から[23]の中に入る最もよいものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。以下(いか)は留学生(りゅうがくせい)の作文(さくぶん)である。以下(いか)は留学生(りゅうがくせい)の作文(さくぶん)である。以下是留学生的作文。カラオケマイヤー レア 私(わたし)は歌(うた)を歌(うた)うのが好(す)きで、友達(ともだち)のゼミの仲間(なかま)とときどきカラオケに行(い)きます。いつも大勢(おおぜい)で行(い)くから、自分(じぶん)一人(ひとり)がずっと歌(うた)うということはできません。[19]、カラオケはパーティーみたいで楽(たの)しいと思(おも)っていました。 先日(せんじつ)桜(さくら)駅(えき)の近(ちか)くで「一人(ひとり)カラオケ専門店(せんもんてん)」という店(みせ)を見(み)つけました。私(わたし)はとても驚(おどろ)きました。カラオケは人(ひと)と一緒(いっしょ)に楽(たの)しむものだと[20]。次(つぎ)の日(ひ)、学校(がっこう)で友達(ともだち)にその店(みせ)のことを話(はな)すと、友達(ともだち)は普通(ふつう)のカラオケ店(みせ)にも一人(ひとり)で行(い)くと言(い)ったので、もっと驚(おどろ)きました。カラオケに一人(ひとり)で行(い)くというのは、考(かんが)えたこともありませんでした。 一人(ひとり)で行(い)ってもいいとわかって、私(わたし)も一人(ひとり)で[21]。 私(わたし)はどきどきしながら、受付(うけつけ)で名前(なまえ)を書(か)きました。そして、[22]に入(はい)り、まだ上手(じょうず)に歌(うた)えない日本語(にほんご)の歌(うた)を練習(れんしゅう)したり、好(す)きな歌(うた)を繰返(くりかえ)し歌(うた)ったりしました。いろいろな歌(うた)を自由(じゆう)に歌(うた)うのは気持(きも)ちがよかったです。一人(ひとり)で2時間(じかん)も歌(うた)ってしまいました。 カラオケは一人(ひとり)[23]楽(たの)しかったです。これからもっとカラオケに行(い)くことが増(ふ)えそうです。カラオケ卡拉OKマイヤー レア迈耶·莉娅 私(わたし)は歌(うた)を歌(うた)うのが好(す)きで、友達(ともだち)のゼミの仲間(なかま)とときどきカラオケに行(い)きます。我喜欢唱歌,偶尔会和研讨班的朋友们去卡拉OK。いつも大勢(おおぜい)で行(い)くから、自分(じぶん)一人(ひとり)がずっと歌(うた)うということはできません。因为总是人多一起去,所以不可能由我一个人一直唱歌。[19]、カラオケはパーティーみたいで楽(たの)しいと思(おも)っていました。即便如此,我一直觉得卡拉OK像派对一样,很有趣。 先日(せんじつ)桜(さくら)駅(えき)の近(ちか)くで「一人(ひとり)カラオケ専門店(せんもんてん)」という店(みせ)を見(み)つけました。前几天我在樱站附近发现了一家叫「一人カラオケ専門店」的店。私(わたし)はとても驚(おどろ)きました。我非常惊讶。カラオケは人(ひと)と一緒(いっしょ)に楽(たの)しむものだと[20]。因为我一直以为卡拉OK是和别人一起玩的。次(つぎ)の日(ひ)、学校(がっこう)で友達(ともだち)にその店(みせ)のことを話(はな)すと、友達(ともだち)は普通(ふつう)のカラオケ店(みせ)にも一人(ひとり)で行(い)くと言(い)ったので、もっと驚(おどろ)きました。第二天在学校我把那家店的事告诉朋友,朋友说也会一个人去普通的卡拉OK店,所以我更加惊讶。カラオケに一人(ひとり)で行(い)くというのは、考(かんが)えたこともありませんでした。我从来没想过要一个人去卡拉OK。 一人(ひとり)で行(い)ってもいいとわかって、私(わたし)も一人(ひとり)で[21]。知道一个人去也可以后,我也决定一个人去试试看。 私(わたし)はどきどきしながら、受付(うけつけ)で名前(なまえ)を書(か)きました。我忐忑不安地在前台写下了名字。そして、[22]に入(はい)り、まだ上手(じょうず)に歌(うた)えない日本語(にほんご)の歌(うた)を練習(れんしゅう)したり、好(す)きな歌(うた)を繰返(くりかえ)し歌(うた)ったりしました。然后我进了房间,练习那些我还唱得不太好的日语歌曲,也反复唱我喜欢的歌。いろいろな歌(うた)を自由(じゆう)に歌(うた)うのは気持(きも)ちがよかったです。自由地唱各种歌感觉很舒服。一人(ひとり)で2時間(じかん)も歌(うた)ってしまいました。我一个人竟然唱了两个小时。 カラオケは一人(ひとり)[23]楽(たの)しかったです。卡拉OK一个人也很有趣。これからもっとカラオケに行(い)くことが増(ふ)えそうです。今后好像会更常去唱卡拉OK。問19: [19][19]そのうえそのうえ此外 特(とく)に特(とく)に特别是 それでも特(とく)に特别是 また特(とく)に特别是 問20: [20][20]思(おも)っていたからです思(おも)っていたからです因为我这么想 思(おも)っていたはずです思(おも)っていたはずです应该是这么想的 思(おも)いつづけたのです思(おも)っていたはずです应该是这么想的 思(おも)いつづけたようです思(おも)っていたはずです应该是这么想的 問21: [21][21]行(い)ってみることになっています行(い)ってみることになっています打算去看看 行(い)ってみることにしました行(い)ってみることにしました决定去看看 行(い)かせてくれたことです行(い)ってみることにしました决定去看看 行(い)かせることができました行(い)ってみることにしました决定去看看 問22: [22][22]部屋(へや)部屋(へや)房间 そんな部屋(へや)そんな部屋(へや)那种房间 こんな部屋(へや)そんな部屋(へや)那种房间 あんな部屋(へや)そんな部屋(へや)那种房间 問23: [23][23]だけだけ只有 よりより比 ならより比 でもより比 問題 4つぎの(1)から(4)の文章を 読んで、質問に 答えてください。1・2・3・4から 最も よいものを 一つ えらびください。 (1) 姉(あね)に女(おんな)の子(こ)が生(う)まれた。子供(こども)の名前(なまえ)は「はるか」だそうだ。日本人(にほんじん)の名前(なまえ)は漢字(かんじ)を使(つか)ったものが多(おお)く、ひらがなだけの名前(なまえ)は珍(めずら)しい。小(ちい)さいころから自分(じぶん)で書(か)けるからそうしたのかと思(おも)って、姉(あね)に聞(き)いてみた。すると、ひらがななら、優(やさ)しい感(かん)じがするからという答(こた)えだった。読(よ)み間違(まちが)えられることもないし、覚(おぼ)えてもらいやすいという良(よ)い点(てん)もあるだろう。ひらがなの名前(なまえ)もいいなと思(おも)った。 姉(あね)に女(おんな)の子(こ)が生(う)まれた。姐姐生了一个女孩。子供(こども)の名前(なまえ)は「はるか」だそうだ。孩子的名字好像叫「はるか」。日本人(にほんじん)の名前(なまえ)は漢字(かんじ)を使(つか)ったものが多(おお)く、ひらがなだけの名前(なまえ)は珍(めずら)しい。日本人的名字多用汉字,只有平假名的名字很少见。小(ちい)さいころから自分(じぶん)で書(か)けるからそうしたのかと思(おも)って、姉(あね)に聞(き)いてみた。我以为是因为从小就能自己写,所以才那样起的名字,于是问了姐姐。すると、ひらがななら、優(やさ)しい感(かん)じがするからという答(こた)えだった。她回答说,因为用平假名会给人温柔的感觉。読(よ)み間違(まちが)えられることもないし、覚(おぼ)えてもらいやすいという良(よ)い点(てん)もあるだろう。不会被读错,也更容易让人记住,这也是优点。ひらがなの名前(なまえ)もいいなと思(おも)った。我觉得用平假名当名字也挺好的。問24: どうして姉(あね)は子(こ)どもにひらがなの名前(なまえ)をつけたのか。姐姐为什么给孩子取了平假名的名字?小(ちい)さいころから自分(じぶん)で書(か)けるから小(ちい)さいころから自分(じぶん)で書(か)けるから从小就能自己写 優(やさ)しい感(かん)じがするから優(やさ)しい感(かん)じがするから给人温柔的感觉 読(よ)み間違(まちが)えられることがないから優(やさ)しい感(かん)じがするから给人温柔的感觉 覚(おぼ)えてもらいやすいから優(やさ)しい感(かん)じがするから给人温柔的感觉 (2)これは、まり子(こ)さんが友達(ともだち)のラナさんに書(か)いた手紙(てがみ)である。これは、まり子(こ)さんが友達(ともだち)のラナさんに書(か)いた手紙(てがみ)である。这是玛里子写给朋友拉娜的信。 ラナさん こんにちは。 コンサートのチケットを送(おく)ります。来週(らいしゅう)の金曜日(きんようび)、楽(たの)しみですね。 実(じつ)は、当日(とうじつ)、急(きゅう)な仕事(しごと)が入(はい)ってしまいました。この前(まえ)のコンサートのときは駅(えき)の改札口(かいさつぐち)で待(ま)ち合(あ)わせましたが、今回(こんかい)は直接(ちょくせつ)会場(かいじょう)に行(い)って、先(さき)に中(なか)に入(はい)っていてくれませんか。がんばって仕事(しごと)を終(お)わらせるようにしますが、遅(おく)れそうだったら、メールしますね。 コンサートは18時半(じはん)開始(かいし)ですが、会場(かいじょう)には18時(じ)から入(はい)れます。 では、金曜日(きんようび)に まり子(こ) ラナさん拉娜女士 こんにちは。你好。 コンサートのチケットを送(おく)ります。我会把音乐会的门票寄给你。来週(らいしゅう)の金曜日(きんようび)、楽(たの)しみですね。下周五,真让人期待呢。 実(じつ)は、当日(とうじつ)、急(きゅう)な仕事(しごと)が入(はい)ってしまいました。其实,那天临时有工作安排了。この前(まえ)のコンサートのときは駅(えき)の改札口(かいさつぐち)で待(ま)ち合(あ)わせましたが、今回(こんかい)は直接(ちょくせつ)会場(かいじょう)に行(い)って、先(さき)に中(なか)に入(はい)っていてくれませんか。上次的音乐会我们在车站检票口碰面,但这次能直接去会场,先进去等我可以吗?がんばって仕事(しごと)を終(お)わらせるようにしますが、遅(おく)れそうだったら、メールしますね。我会尽量把工作做完,不过如果可能会迟到的话,会发邮件通知你。 コンサートは18時半(じはん)開始(かいし)ですが、会場(かいじょう)には18時(じ)から入(はい)れます。音乐会18点半开始,但会场从18点就可入场。 では、金曜日(きんようび)に那么,星期五见。 まり子(こ)真理子問25: まり子(こ)さんは、ラナさんに来週(らいしゅう)の金曜日(きんようび)、どうしてほしいと言(い)っているか。真理子希望拉娜下周星期五做什么?駅(えき)の改札口(かいさつぐち)で、自分(じぶん)を待(ま)っていてほしい駅(えき)の改札口(かいさつぐち)で、自分(じぶん)を待(ま)っていてほしい在车站检票口等她。 コンサート会場(かいじょう)に直接(ちょくせつ)行(い)って、外(そと)で自分(じぶん)を待(ま)っていてほしい。コンサート会場(かいじょう)に直接(ちょくせつ)行(い)って、外(そと)で自分(じぶん)を待(ま)っていてほしい。直接去演唱会会场,在外面等她。 自分(じぶん)を待(ま)たないで、先(さき)にコンサート会場(かいじょう)に入(はい)っていてほしい。コンサート会場(かいじょう)に直接(ちょくせつ)行(い)って、外(そと)で自分(じぶん)を待(ま)っていてほしい。直接去演唱会会场,在外面等她。 コンサートみ遅(おく)れそうなときは、自分(じぶん)にメールしてほしい。コンサート会場(かいじょう)に直接(ちょくせつ)行(い)って、外(そと)で自分(じぶん)を待(ま)っていてほしい。直接去演唱会会场,在外面等她。 (3)これは文房具(ぶんぼうぐ)店(てん)が客(きゃく)の寺市(てらいち)さんに送(おく)ったメールである。これは文房具(ぶんぼうぐ)店(てん)が客(きゃく)の寺市(てらいち)さんに送(おく)ったメールである。这是文具店发送给顾客寺市先生的邮件。 寺市(てらいち)商店(しょうてん) 寺市(てらいち)様(さま) いつもお世話(せわ)になっております。 ご注文(ちゅうもん)の商品(しょうひん)を昨日(きのう)送(おく)りしたのですが、間違(まちが)いがございました。大変申(たいへんもう)し訳(わけ)ありません。ご注文(ちゅうもん)をいただいていたのは、コピー用紙(ようし)1箱(はこ)、のり5本(ほん)でしたが、のりは3本(ほん)しかお送(おく)りしておりませんでした。 今朝(けさ)、急(いそ)いで残(のこ)りを送(おく)りいたしましたので明日(あした)の朝(あさ)に届(とど)く予定(よてい)です。 ご迷惑(めいわく)をおかけして申(もう)し訳(わけ)ありません。 ナカノ文房具(ぶんぼうぐ) 中野(なかの) 寺市(てらいち)商店(しょうてん)寺市商店 寺市(てらいち)様(さま)寺市阁下 いつもお世話(せわ)になっております。一直以来承蒙关照,感谢您。 ご注文(ちゅうもん)の商品(しょうひん)を昨日(きのう)送(おく)りしたのですが、間違(まちが)いがございました。我们昨天寄出了您订购的商品,但发生了错误。大変申(たいへんもう)し訳(わけ)ありません。非常抱歉。ご注文(ちゅうもん)をいただいていたのは、コピー用紙(ようし)1箱(はこ)、のり5本(ほん)でしたが、のりは3本(ほん)しかお送(おく)りしておりませんでした。您订购的是复印纸1箱、胶水5支,但我们只寄了3支胶水。 今朝(けさ)、急(いそ)いで残(のこ)りを送(おく)りいたしましたので明日(あした)の朝(あさ)に届(とど)く予定(よてい)です。今晨我们已赶紧把剩余的寄出,预计明天早上送达。 ご迷惑(めいわく)をおかけして申(もう)し訳(わけ)ありません。给您带来不便,深表歉意。 ナカノ文房具(ぶんぼうぐ)中野文具店 中野(なかの)中野問26: 間違(まちが)いとあるが、何(なに)が間違(まちが)いか。标注为错误,哪里错了?コピー用紙(ようし)1箱(はこ)を送(おく)ってしまったことコピー用紙(ようし)1箱(はこ)を送(おく)ってしまったこと误寄了1箱复印纸 コピー用紙(ようし)1箱(はこ)を送(おく)らなかったことコピー用紙(ようし)1箱(はこ)を送(おく)らなかったこと没有寄出1箱复印纸 のりを5本(ほん)送(おく)ってしまったことコピー用紙(ようし)1箱(はこ)を送(おく)らなかったこと没有寄出1箱复印纸 のりを3本(ほん)しか送(おく)らなかったことコピー用紙(ようし)1箱(はこ)を送(おく)らなかったこと没有寄出1箱复印纸 (4) 私(わたし)は鉄道(てつどう)の旅(たび)が好(す)きだ。特(とく)に、田舎(いなか)をゆっくり走(はし)る鉄道(てつどう)の旅(たび)は、外(そと)の景色(けしき)を楽(たの)しめて最高(さいこう)だ。日本(にほん)ではかなりの田舎(いなか)でも鉄道(てつどう)は通(かよ)っている。人(ひと)が少(すく)ない田舎(いなか)にまで作(つく)られたのは、自動車(じどうしゃ)より前(まえ)に鉄道(てつどう)が移動(いどう)手段(しゅだん)として広(ひろ)く使(つか)われるようになったからだそうだ。もし順番(じゅんばん)が逆(ぎゃく)だったら、私(わたし)は今(いま)のように田舎(いなか)の鉄道(てつどう)の旅(たび)を楽(たの)しめなかっただろう。この歴史(れきし)に感謝(かんしゃ)したい。 私(わたし)は鉄道(てつどう)の旅(たび)が好(す)きだ。我喜欢铁路旅行。特(とく)に、田舎(いなか)をゆっくり走(はし)る鉄道(てつどう)の旅(たび)は、外(そと)の景色(けしき)を楽(たの)しめて最高(さいこう)だ。特别是那种在乡村缓缓行驶的铁路旅行,可以欣赏窗外的风景,真是太棒了。日本(にほん)ではかなりの田舎(いなか)でも鉄道(てつどう)は通(かよ)っている。在日本,即使是相当偏远的乡村也有铁路通达。人(ひと)が少(すく)ない田舎(いなか)にまで作(つく)られたのは、自動車(じどうしゃ)より前(まえ)に鉄道(てつどう)が移動(いどう)手段(しゅだん)として広(ひろ)く使(つか)われるようになったからだそうだ。之所以连人烟稀少的乡村也修建了铁路,是因为在汽车普及之前,铁路作为交通手段已经被广泛使用。もし順番(じゅんばん)が逆(ぎゃく)だったら、私(わたし)は今(いま)のように田舎(いなか)の鉄道(てつどう)の旅(たび)を楽(たの)しめなかっただろう。如果顺序反过来,我就不可能像现在这样享受乡村铁路旅行了。この歴史(れきし)に感謝(かんしゃ)したい。我想对这段历史表示感谢。問27: 「私(わたし)」が最(もっと)も言(い)いたいことは何(なに)か。「私」最想说的是什么?日本(にほん)では、田舎(いなか)をゆっくり走(はし)る鉄道(てつどう)の旅(たび)を多(おお)くの人(ひと)に楽(たの)しんでもらいたい。日本(にほん)では、田舎(いなか)をゆっくり走(はし)る鉄道(てつどう)の旅(たび)を多(おお)くの人(ひと)に楽(たの)しんでもらいたい。在日本,希望让更多人享受在乡间缓慢行驶的铁路旅行。 日本(にほん)では、かなりの田舎(いなか)に住(す)んでいても、鉄道(てつどう)が通(かよ)っているので便利(べんり)だ。日本(にほん)では、かなりの田舎(いなか)に住(す)んでいても、鉄道(てつどう)が通(かよ)っているので便利(べんり)だ。在日本,即使住在相当偏远的农村,也有铁路经过,所以很方便。 日本(にほん)では、自転車(じてんしゃ)の旅(たび)も鉄道(てつどう)の旅(たび)も楽(たの)しめるようになったので、うれしい。日本(にほん)では、かなりの田舎(いなか)に住(す)んでいても、鉄道(てつどう)が通(かよ)っているので便利(べんり)だ。在日本,即使住在相当偏远的农村,也有铁路经过,所以很方便。 日本(にほん)では、鉄道(てつどう)が自転車(じてんしゃ)より前(まえ)に移動手段(いどうしゅだん)として広(ひろ)く使(つか)われるようになってよかった。日本(にほん)では、かなりの田舎(いなか)に住(す)んでいても、鉄道(てつどう)が通(かよ)っているので便利(べんり)だ。在日本,即使住在相当偏远的农村,也有铁路经过,所以很方便。 問題 5つぎの(1)から(2)の文章を 読んで、質問に 答えてください。1・2・3・4から 最も よいものを 一つ えらびください。 (1) 「よろしくお願(ねが)いします。これ、私(わたし)の名刺(めいし)です。」 先日(せんじつ)、あるパーティーで、袋(ふくろ)に入(はい)った1枚(まい)のクッキーを渡(わた)された。①「えっ」と思(おも)って、よく見(み)ると、クッキーの表(おもて)に名前(なまえ)と会社名(かいしゃめい)が書(か)いてあった。相手(あいて)の人(ひと)は笑(わら)いながら「食(た)べられますよ。」と言(い)った。 名刺(めいし)は普通(ふつう)、四角(しかく)い紙(かみ)でできている。しかし、最近(さいきん)は変(か)わった名刺(めいし)を持(も)つ人(ひと)もいる。会社(かいしゃ)が作(つく)っている商品(しょうひん)と同(おな)じ形(かたち)をしたもの、木(き)やプラスチックでできたもの、香(かおり)りがついたものもあるそうだ。 名刺(めいし)は仕事(しごと)には必要(ひつよう)なものだが、②ほかの人(ひと)と同(おな)じような名刺(めいし)では、顔(かお)や名前(なまえ)をなかなか覚(おぼ)えてもらえない。クッキーの名刺(めいし)をくれた人(ひと)によると、このような名刺(めいし)をすると、すぐに名前(なまえ)を覚(おぼ)えてもらえるだけでなく、話(はな)しが広(ひろ)がり、仕事(しごと)の話(はなし)がうまくいく場合(ばあい)もあるそうだ。 まず、名刺(めいし)から相手(あいて)の心(こころ)をつかむ。これが、最近(さいきん)の新(あたら)しい仕事(しごと)のやり方(かた)なのかもしれない。 「よろしくお願(ねが)いします。これ、私(わたし)の名刺(めいし)です。」「请多关照。这是我的名片。」 先日(せんじつ)、あるパーティーで、袋(ふくろ)に入(はい)った1枚(まい)のクッキーを渡(わた)された。前几天,在一次聚会上,有人递给我一块装在袋子里的饼干。①「えっ」と思(おも)って、よく見(み)ると、クッキーの表(おもて)に名前(なまえ)と会社名(かいしゃめい)が書(か)いてあった。心想「咦」、仔细一看,饼干正面写着名字和公司名。相手(あいて)の人(ひと)は笑(わら)いながら「食(た)べられますよ。」と言(い)った。对方笑着说「可以吃哦。」 名刺(めいし)は普通(ふつう)、四角(しかく)い紙(かみ)でできている。名片通常是由方形的纸做成的。しかし、最近(さいきん)は変(か)わった名刺(めいし)を持(も)つ人(ひと)もいる。不过,最近也有人持有与众不同的名片。会社(かいしゃ)が作(つく)っている商品(しょうひん)と同(おな)じ形(かたち)をしたもの、木(き)やプラスチックでできたもの、香(かおり)りがついたものもあるそうだ。据说也有和公司生产的商品相同形状的、用木头或塑料做的、带有香味的名片。 名刺(めいし)は仕事(しごと)には必要(ひつよう)なものだが、②ほかの人(ひと)と同(おな)じような名刺(めいし)では、顔(かお)や名前(なまえ)をなかなか覚(おぼ)えてもらえない。名片是工作中必要的东西,但②与其他人相同的名片很难让人记住你的容貌和名字。クッキーの名刺(めいし)をくれた人(ひと)によると、このような名刺(めいし)をすると、すぐに名前(なまえ)を覚(おぼ)えてもらえるだけでなく、話(はな)しが広(ひろ)がり、仕事(しごと)の話(はなし)がうまくいく場合(ばあい)もあるそうだ。据送我饼干名片的那个人说,使用这样的名片不仅能让人很快记住名字,还能扩展开谈话,有时还能使工作上的交谈顺利进行。 まず、名刺(めいし)から相手(あいて)の心(こころ)をつかむ。首先,从名片抓住对方的心。これが、最近(さいきん)の新(あたら)しい仕事(しごと)のやり方(かた)なのかもしれない。这也许就是最近新的工作方式。問28: ①「えっ」と思(おも)ってとあるが、どうしてそう思(おも)ったのか。①感到“咦”这样写着,为什么会那样想?パーティーなのに、名刺(めいし)を渡(わた)されたからパーティーなのに、名刺(めいし)を渡(わた)されたから因为明明是派对,却递给了名片 名刺(めいし)だと言(い)われたのに、クッキーを渡(わた)されたから名刺(めいし)だと言(い)われたのに、クッキーを渡(わた)されたから因为明明说是名片,却递给了饼干 クッキーに名前(なまえ)と会社名(かいしゃめい)が書(か)いてあったから名刺(めいし)だと言(い)われたのに、クッキーを渡(わた)されたから因为明明说是名片,却递给了饼干 名刺(めいし)なのに食(た)べられると言(い)われたから名刺(めいし)だと言(い)われたのに、クッキーを渡(わた)されたから因为明明说是名片,却递给了饼干 問29: ②ほかの人(ひと)と同(おな)じような名刺(めいし)とあるが、どのような名刺(めいし)か。②和其他人相同的名片是指怎样的名片?紙(かみ)でできている四角(しかく)い名刺(めいし)紙(かみ)でできている四角(しかく)い名刺(めいし)纸制的方形名片 木(き)やプラスチックでできている名刺(めいし)木(き)やプラスチックでできている名刺(めいし)用木头或塑料制成的名片 香(かお)りがついている名刺(めいし)木(き)やプラスチックでできている名刺(めいし)用木头或塑料制成的名片 クッキーの名刺(めいし)木(き)やプラスチックでできている名刺(めいし)用木头或塑料制成的名片 問30: この文章(ぶんしょう)によると、変(か)わった名刺(めいし)を持(も)つとどのようないい点(てん)があるか。根据这篇文章,拥有特别的名片有什么好处?ほかの人(ひと)と名刺(めいし)を交換(こうかん)する楽(たの)しみが増(ふ)える。ほかの人(ひと)と名刺(めいし)を交換(こうかん)する楽(たの)しみが増(ふ)える。与他人交换名片的乐趣会增加。 ほかの人(ひと)と違(ちが)った、新(あたら)しい仕事(しごと)ややり方(かた)が見(み)つかる。ほかの人(ひと)と違(ちが)った、新(あたら)しい仕事(しごと)ややり方(かた)が見(み)つかる。可以发现不同于他人的新工作或新方式。 自分(じぶん)の名前(なまえ)を相手(あいて)に覚(おぼ)えてもらえ、仕事(しごと)の話(はなし)がうまくいく。ほかの人(ひと)と違(ちが)った、新(あたら)しい仕事(しごと)ややり方(かた)が見(み)つかる。可以发现不同于他人的新工作或新方式。 自分(じぶん)も変(か)わった名刺(めいし)がもらえ、相手(あいて)の名前(なまえ)をしっかり覚(おぼ)えていられる。ほかの人(ひと)と違(ちが)った、新(あたら)しい仕事(しごと)ややり方(かた)が見(み)つかる。可以发现不同于他人的新工作或新方式。 (2) 子供(こども)はほめて育(そだ)てろとよく聞(き)きます。でも私(わたし)が息子(むすこ)をほめると、息子(むすこ)はその時(とき)の自分(じぶん)に満足(まんぞく)して、それ以上(いじょう)頑張(がんば)ろうとしなくなることもあります。親(おや)の期待(きたい)の通(どお)りにはならないことが多(おお)く、ほめ方(かた)の難(むずか)しさを感(かん)じています。 最近(さいきん)、どうほめたら子供(こども)が新(あたら)しいことにチャレンジする気持(きも)ちを持(も)つようになるか、調(しら)べた実験(じっけん)の話(はなし)を聞(き)きました。数百人(すうひゃくにん)の子供(こども)に難(むずか)しい問題(もんだい)を10問(とい)解(と)かせます。そして、良(よ)い結果(けっか)だった子供(こども)たちを二(ふた)つのグーグルに分(わ)け、一方(いっぽう)に「よくできたね。頭(あたま)がいいね。」と「頭(あたま)の良(よ)さ」を、もう一方(いっぽう)に「よく頑張(がんば)ってね。」と「努力(どりょく)」をほめる言葉(ことば)をかけます。すると、次(つぎ)の行動(こうどう)に①違(ちが)いが現(あらわ)れました。 実験(じっけん)では続(つづ)けて、同(おな)じ問題(もんだい)をもう一度(いちど)解(と)くか、新(あたら)しい問題(もんだい)をやってみるかを選(えら)ばせます。そうしたら、頭(あたま)の良(よ)さをほめられたグーグルでは、間違(まちが)えると頭(あたま)が悪(わる)いと思(おも)われてしまうと考(かんが)えたからか、多(おお)くの子供(こども)が同(おな)じ問題(もんだい)を解(と)きました。それに対(たい)して、努力(どりょく)をほめられたグーグルでは、90%が新(あたら)しい問題(もんだい)にチャレンジしたのです。②ほめ方(かた)のヒントが隠(かく)された面白(おもしろ)い実験(じっけん)だと思(おも)いました。 子供(こども)はほめて育(そだ)てろとよく聞(き)きます。常听人说应该通过表扬来培养孩子。でも私(わたし)が息子(むすこ)をほめると、息子(むすこ)はその時(とき)の自分(じぶん)に満足(まんぞく)して、それ以上(いじょう)頑張(がんば)ろうとしなくなることもあります。但是,当我表扬我儿子时,他有时会对当下的自己感到满足,从而不再想更努力。親(おや)の期待(きたい)の通(どお)りにはならないことが多(おお)く、ほめ方(かた)の難(むずか)しさを感(かん)じています。孩子往往无法如父母所期望,我感到如何表扬他们很难把握。 最近(さいきん)、どうほめたら子供(こども)が新(あたら)しいことにチャレンジする気持(きも)ちを持(も)つようになるか、調(しら)べた実験(じっけん)の話(はなし)を聞(き)きました。最近,我听说了一个研究,调查怎样表扬能让孩子产生挑战新事物的意愿。数百人(すうひゃくにん)の子供(こども)に難(むずか)しい問題(もんだい)を10問(とい)解(と)かせます。让数百名孩子解答10道难题。そして、良(よ)い結果(けっか)だった子供(こども)たちを二(ふた)つのグーグルに分(わ)け、一方(いっぽう)に「よくできたね。頭(あたま)がいいね。」と「頭(あたま)の良(よ)さ」を、もう一方(いっぽう)に「よく頑張(がんば)ってね。」と「努力(どりょく)」をほめる言葉(ことば)をかけます。然后,把表现不错的孩子分成两个小组,一组说「做得很好。你很聪明。」并称赞他们的「聪明」,另一组说「你很努力哦。」并称赞他们的「努力」。すると、次(つぎ)の行動(こうどう)に①違(ちが)いが現(あらわ)れました。于是,接下来的行为出现了①差异。 実験(じっけん)では続(つづ)けて、同(おな)じ問題(もんだい)をもう一度(いちど)解(と)くか、新(あたら)しい問題(もんだい)をやってみるかを選(えら)ばせます。实验接着让他们选择是再做一遍相同的问题,还是尝试新的问题。そうしたら、頭(あたま)の良(よ)さをほめられたグーグルでは、間違(まちが)えると頭(あたま)が悪(わる)いと思(おも)われてしまうと考(かんが)えたからか、多(おお)くの子供(こども)が同(おな)じ問題(もんだい)を解(と)きました。结果,在被夸「聪明」的小组里,可能因为担心出错会被认为不聪明,很多孩子选择做同样的问题。それに対(たい)して、努力(どりょく)をほめられたグーグルでは、90%が新(あたら)しい問題(もんだい)にチャレンジしたのです。相比之下,在被夸「努力」的小组,有90%的人挑战了新的问题。②ほめ方(かた)のヒントが隠(かく)された面白(おもしろ)い実験(じっけん)だと思(おも)いました。我觉得这是一个隐藏着表扬方式提示的有趣实验。問31: 息子(むすこ)に対(たい)する自分(じぶん)のほめ方(かた)について、「私(わたし)」はどう感(かん)じているか。关于自己对儿子的表扬方式,“我”感觉如何。とてもうまくいっている。とてもうまくいっている。非常顺利。 うまくいっている。うまくいっている。顺利。 あまりうまくいっていない。うまくいっている。顺利。 ぜんぜんうまくいっていない。うまくいっている。顺利。 問32: ①違(ちが)いが現(あらわ)れましたとあるが、それは例(たと)えば、どのようなことか。①出现了差异,例如这是怎样的情况?頭(あたま)の良(よ)さをほめられた子供(こども)の多(おお)くは、新(あたら)しい問題(もんだい)を解(と)こうとした。頭(あたま)の良(よ)さをほめられた子供(こども)の多(おお)くは、新(あたら)しい問題(もんだい)を解(と)こうとした。被表扬聪明的孩子中,很多人尝试去解决新的问题。 頭(あたま)の良(よ)さをほめられた子供(こども)の多(おお)くは、同(おな)じ問題(もんだい)を解(と)こうとしなかった。頭(あたま)の良(よ)さをほめられた子供(こども)の多(おお)くは、同(おな)じ問題(もんだい)を解(と)こうとしなかった。被表扬聪明的孩子中,很多人没有去尝试解决相同的问题。 努力(どりょく)をほめられた子供(こども)の多(おお)くは、新(あたら)しい問題(もんだい)を解(と)こうとした。頭(あたま)の良(よ)さをほめられた子供(こども)の多(おお)くは、同(おな)じ問題(もんだい)を解(と)こうとしなかった。被表扬聪明的孩子中,很多人没有去尝试解决相同的问题。 努力(どりょく)をほめられた子供(こども)の多(おお)くは、新(あたら)しい問題(もんだい)を解(と)こうとしなかった。頭(あたま)の良(よ)さをほめられた子供(こども)の多(おお)くは、同(おな)じ問題(もんだい)を解(と)こうとしなかった。被表扬聪明的孩子中,很多人没有去尝试解决相同的问题。 問33: ②ほめ方(かた)のヒントが隠(かく)された面白(おもしろ)い実験(じっけん)だと思(おも)いましたとあるが、「私(わたし)」は今後(こんご)、自分(じぶん)の子供(こども)にも、例(たと)えば、どのようなほめ方(かた)をすると考(かんが)えられるか。②我觉得这是一个隐藏着表扬方法提示的有趣实验,那么我今后会如何对自己的孩子表扬,比如会采用怎样的表扬方式?「ずっと集中(しゅうちゅう)して頑張(がんば)っていたね。本当(ほんとう)に感心(かんしん)したよ。」「ずっと集中(しゅうちゅう)して頑張(がんば)っていたね。本当(ほんとう)に感心(かんしん)したよ。」“你一直专心努力呢,真的很让人佩服。” 「とてもよくできたね。すごく頭(あたま)がいいんだね。」「とてもよくできたね。すごく頭(あたま)がいいんだね。」“做得非常好。你真聪明。” 「ぜんぜん勉強(べんきょう)しなくてもできたんだから、えらいなあ。」「とてもよくできたね。すごく頭(あたま)がいいんだね。」“做得非常好。你真聪明。” 「難(むずか)しい問題(もんだい)なのに、簡単(かんたん)にできちゃったね。驚(おどろ)いたよ。」「とてもよくできたね。すごく頭(あたま)がいいんだね。」“做得非常好。你真聪明。” 問題 6つぎの文章を読んで、質問に 答えてください。答えは 1・2・3・4から 最もよいものを 一つ えらびなさい。 最近(さいきん)、日本(にほん)で夏(なつ)の平均(へいきん)気温(きおん)が上(あ)がってきていて、非常(ひじょう)に暑(あつ)い日(ひ)はエアコンがなければ何(なに)もできない。そんな日(ひ)は、ほとんどの人(ひと)がエアコンのスイッチを入(い)れる。ひどい暑(あつ)さは体(からだ)にも悪(わる)い影響(えいきょう)を与(あた)えるし、①しかたないことだ。しかし、それぞれの家(いえ)に何台(なんだい)もエアコンがある今(いま)、皆(みな)が同時(どうじ)にエアコンを使(つか)と、電気(でんき)の使用量(しようりょう)が増(ふ)えて電気(でんき)が足(た)りなくなる心配(しんぱい)がある。そこで、できるだけ夏(なつ)の電気(でんき)の消費量(しょうひりょう)を抑(おさ)えようという工夫(くふう)や活動(かつどう)が日本(にほん)の各地(かくち)で始(はじ)まっている。 夏(なつ)に気温(きおん)が高(たか)くなることで有名(ゆうめい)なK市(し)では、毎年(まいとし)6月(がつ)から9月(がつ)まで、「②家(いえ)のエアコンを止(と)めて、涼(すず)しい所(ところ)に行(い)こう。」と呼(よ)びかけている。例(たと)えば、木々(きぎ)の多(おお)い公園(こうえん)や神社(じんじゃ)、寺(てら)、エアコンのある図書館(としょかん)やレストランやデパートなど、涼(すず)しい場所(ばしょ)に集(あつ)まって時間(じかん)を過(す)ごすのだ。そうすれば、町(まち)の中(なか)で同時(どうじ)に使(つか)われるエアコンはずっと減(へ)る。市(し)では、市内(しない)の涼(すず)しい場所(ばしょ)や、この活動(かつどう)に協力(きょうりょく)してくれる店(みせ)などが載(の)っている③地図(ちず)も作(つく)り、すべての家(いえ)に配(くば)っている。この地図(ちず)にある店(みせ)へ行(い)って、家(いえ)のエアコンを止(と)めて来(き)たと言(い)えば、飲(の)み物(もの)の無料(むりょう)サービスが受(う)けられたり、商品(しょうひん)の割引(わりびき)サービスが受(う)けられたりする。 電気(でんき)消費量(しょうひりょう)を抑(おさ)える効果(こうか)を期待(きたい)して始(はじ)まった活動(かつどう)だが、町(まち)の人々(ひとびと)がお互(たが)いに交流(こうりゅう)する機会(きかい)が増(ふ)え、前(まえ)よりもっとコミュニケーションが盛(さか)んになるという効果(こうか)も出(で)ているそうだ。 最近(さいきん)、日本(にほん)で夏(なつ)の平均(へいきん)気温(きおん)が上(あ)がってきていて、非常(ひじょう)に暑(あつ)い日(ひ)はエアコンがなければ何(なに)もできない。最近,在日本夏季的平均气温越来越高,极其炎热的日子没有空调就什么也做不了。そんな日(ひ)は、ほとんどの人(ひと)がエアコンのスイッチを入(い)れる。那样的日子,大多数人都会打开空调。ひどい暑(あつ)さは体(からだ)にも悪(わる)い影響(えいきょう)を与(あた)えるし、①しかたないことだ。酷热对身体也有不良影响,而且、①没办法。しかし、それぞれの家(いえ)に何台(なんだい)もエアコンがある今(いま)、皆(みな)が同時(どうじ)にエアコンを使(つか)と、電気(でんき)の使用量(しようりょう)が増(ふ)えて電気(でんき)が足(た)りなくなる心配(しんぱい)がある。但是,现在每家都有好几台空调,如果大家同时使用空调,电力使用量会增加,担心会出现电力不足。そこで、できるだけ夏(なつ)の電気(でんき)の消費量(しょうひりょう)を抑(おさ)えようという工夫(くふう)や活動(かつどう)が日本(にほん)の各地(かくち)で始(はじ)まっている。因此,为了尽可能抑制夏季的电力消耗,日本各地已经开始了各种应对措施和活动。 夏(なつ)に気温(きおん)が高(たか)くなることで有名(ゆうめい)なK市(し)では、毎年(まいとし)6月(がつ)から9月(がつ)まで、「②家(いえ)のエアコンを止(と)めて、涼(すず)しい所(ところ)に行(い)こう。」と呼(よ)びかけている。以夏季气温高而闻名的K市,每年从6月到9月呼吁说「②家のエアコンを止めて、涼しい所に行こう。」。例(たと)えば、木々(きぎ)の多(おお)い公園(こうえん)や神社(じんじゃ)、寺(てら)、エアコンのある図書館(としょかん)やレストランやデパートなど、涼(すず)しい場所(ばしょ)に集(あつ)まって時間(じかん)を過(す)ごすのだ。例如,大家会聚集在树木繁多的公园、神社、寺庙、有空调的图书馆、餐馆或百货公司等凉爽的地方度过时间。そうすれば、町(まち)の中(なか)で同時(どうじ)に使(つか)われるエアコンはずっと減(へ)る。那样一来,城镇中同时使用的空调会大幅减少。市(し)では、市内(しない)の涼(すず)しい場所(ばしょ)や、この活動(かつどう)に協力(きょうりょく)してくれる店(みせ)などが載(の)っている③地図(ちず)も作(つく)り、すべての家(いえ)に配(くば)っている。市政府还制作了载有市内凉爽地点以及配合这项活动的店家等的③地图,并分发到每家每户。この地図(ちず)にある店(みせ)へ行(い)って、家(いえ)のエアコンを止(と)めて来(き)たと言(い)えば、飲(の)み物(もの)の無料(むりょう)サービスが受(う)けられたり、商品(しょうひん)の割引(わりびき)サービスが受(う)けられたりする。去这张地图上标注的店里,如果说是为了关闭家里的空调而过来的话,可以获得免费饮料或商品折扣等服务。 電気(でんき)消費量(しょうひりょう)を抑(おさ)える効果(こうか)を期待(きたい)して始(はじ)まった活動(かつどう)だが、町(まち)の人々(ひとびと)がお互(たが)いに交流(こうりゅう)する機会(きかい)が増(ふ)え、前(まえ)よりもっとコミュニケーションが盛(さか)んになるという効果(こうか)も出(で)ているそうだ。这项活动最初是为了期待能抑制电力消耗而开始的,但据说也带来了让镇上居民彼此交流的机会增加、比以前更热络的效果。問34: ①しかたないこととあるが、何(なに)がしかたないことか。①不得已的事,指的是什么?日本(にほん)の夏(なつ)の平均(へいきん)気温(きおん)が上(あ)がっていること日本(にほん)の夏(なつ)の平均(へいきん)気温(きおん)が上(あ)がっていること日本的夏季平均气温上升 非常(ひじょう)に暑(あつ)い日(ひ)にエアコンを使(つか)うこと非常(ひじょう)に暑(あつ)い日(ひ)にエアコンを使(つか)うこと在非常炎热的日子使用空调 ひどい暑(あつ)さを我慢(がまん)しなければならないこと非常(ひじょう)に暑(あつ)い日(ひ)にエアコンを使(つか)うこと在非常炎热的日子使用空调 それぞれの家(いえ)に何台(なんだい)もエアコンがあること非常(ひじょう)に暑(あつ)い日(ひ)にエアコンを使(つか)うこと在非常炎热的日子使用空调 問35: どうしてK市(し)は、②「家(いえ)のエアコンを止(と)めて、涼(すず)しい所(ところ)に行(い)こう。」と呼(よ)びかけているか。为什么K市会呼吁②「家のエアコンを止めて、涼しい所に行こう。」?暑(あつ)さで病気(びょうき)にならないように気(き)をつけてほしいと考(かんが)えているから暑(あつ)さで病気(びょうき)にならないように気(き)をつけてほしいと考(かんが)えているから因为他们希望大家注意不要因酷暑而生病 暑(あつ)さで人(ひと)が集(あつ)まらなくなる場所(ばしょ)に行(い)ってほしいと考(かんが)えているから暑(あつ)さで人(ひと)が集(あつ)まらなくなる場所(ばしょ)に行(い)ってほしいと考(かんが)えているから因为他们希望人们去那些会因炎热而无人聚集的地方 それぞれの家(いえ)のエアコンの数(かず)を減(へ)らしてほしいと考(かんが)えているから暑(あつ)さで人(ひと)が集(あつ)まらなくなる場所(ばしょ)に行(い)ってほしいと考(かんが)えているから因为他们希望人们去那些会因炎热而无人聚集的地方 それぞれの家(いえ)で使(つか)う電気(でんき)の量(りょう)を少(すく)なくしてほしいと考(かんが)えているから暑(あつ)さで人(ひと)が集(あつ)まらなくなる場所(ばしょ)に行(い)ってほしいと考(かんが)えているから因为他们希望人们去那些会因炎热而无人聚集的地方 問36: ③地図(ちず)に載(の)っている店(みせ)で、サービスを受(う)けるために必要(ひつよう)なことは何(なに)か。③在地図上标注的店里,为了接受服务需要做什么?エアコンを使(つか)わない何(なに)もできないような暑(あつ)い日(ひ)に行(い)くことエアコンを使(つか)わない何(なに)もできないような暑(あつ)い日(ひ)に行(い)くこと在那种不能使用空调、什么都做不了的炎热日子去 K市(し)が配(くば)っている地図(ちず)を持(も)って行(い)くことK市(し)が配(くば)っている地図(ちず)を持(も)って行(い)くこと带上K市发放的地图 家(いえ)のエアコンを止(と)めて来(き)たと伝(つた)えることK市(し)が配(くば)っている地図(ちず)を持(も)って行(い)くこと带上K市发放的地图 家(いえ)にエアコンがないと伝(つた)えることK市(し)が配(くば)っている地図(ちず)を持(も)って行(い)くこと带上K市发放的地图 問37: この文章(ぶんしょう)のテーマは何(なに)か。这篇文章的主题是什么?夏(なつ)の電気(でんき)使用量(しようりょう)を抑(おさ)えるための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)夏(なつ)の電気(でんき)使用量(しようりょう)を抑(おさ)えるための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)市镇为抑制夏季用电量所采取的措施 夏(なつ)の消費(しょうひ)活動(かつどう)を増(ふ)やすための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)夏(なつ)の消費(しょうひ)活動(かつどう)を増(ふ)やすための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)市镇为增加夏季消费活动所采取的做法 人々(ひとびと)が自然(しぜん)の中(なか)で過(す)ごせるようにするための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)夏(なつ)の消費(しょうひ)活動(かつどう)を増(ふ)やすための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)市镇为增加夏季消费活动所采取的做法 人々(ひとびと)のコミュニケーションを盛(さか)んにするための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)夏(なつ)の消費(しょうひ)活動(かつどう)を増(ふ)やすための市(し)や町(まち)の工夫(くふう)市镇为增加夏季消费活动所采取的做法 問題 7次は、日本語クラスで配られたプリントである。これを読んで、質問に答えなさい。答えは 1・2・3・4から最もよいものを一つ 選びなさい。 問38: トンさんは、「新聞(しんぶん)をつくって、発表(はっぴょう)しよう!」のグループ活動(かつどう)でグループCになった。グループCが、一番(いちばん)早(はや)くコンピューター室(しつ)を利用(りよう)できるのは何(なん)月(げつ)何日(なんにち)の何時(なんじ)からか。东先生在「新聞をつくって、発表しよう!」的小组活动中被分到C组。C组最早能使用电脑教室是几月几日的几点开始?11月(がつ)6日(むいか)の10:50から11月(がつ)6日(むいか)の10:50から11月6日的10:50开始 11月(がつ)6日(むいか)の11:25から11月(がつ)6日(むいか)の11:25から11月6日的11:25开始 11月(がつ)13日(にち)の10:50から11月(がつ)6日(むいか)の11:25から11月6日的11:25开始 11月(がつ)13日(にち)の11:25から11月(がつ)6日(むいか)の11:25から11月6日的11:25开始 問39: グレイグさんたちのグループは、11月(がつ)27日(にち)の授業(じゅぎょう)時間(じかん)中(ちゅう)にインタビューを行(おこな)いたいと考(かんが)えている。いつ先生(せんせい)にインタビューの案(あん)を見(み)せなければならないか。格雷格他们的小组想在11月27日的上课时间进行采访。他们必须什么时候把采访方案给老师看?11月(がつ)6日(むいか)11月(がつ)6日(むいか)11月6日 11月(がつ)13日(にち)11月(がつ)13日(にち)11月13日 11月(がつ)20日(にち)11月(がつ)13日(にち)11月13日 11月(がつ)27日(にち)11月(がつ)13日(にち)11月13日 東山大学日本語センター 日本語Aクラス後期 月曜2時間目新聞をつくって、発表しよう! ◯活動内容 10月30日から12月18日までの7回の授業では、4つのグループに分かれて新聞をつくります。グループごとに興味のあることを調べたり、インタビューをしたりします。最後の回には、完成した新聞をクラスで発表してもらいます。 ◯活動場所 201教室とコンピューター室(スケジュールの表で✩★マークの付いている日に、コンピューター室が利用できます)※コンピューター室は、利用時間を前半と後半に分け、2グループずつ使用します。 前半 10:50~11:25後半 11:25~12:00✩の日グループ A、Bグループ C、D★の日グループ C、Dグループ A、B※コンピューター室を利用する日も、授業の最初と最後には201室に集まってください。◯スケジュール回月日活動内容コンピューター室110月30日グループを決め、テーマについて話し合う。 211月6日各グループで新聞をつくる。✩311月13日各グループで新聞をつくる。★ 11月20日授業はありません。 411月27日各グループで新聞をつくる。✩512月4日各グループで新聞をつくる。★612月11日各グループで新聞をつくる。 712月18日新聞をクラス内で発表し、教室の外の壁にはる。 「インタビューについて」 インタビューは授業時間内に行ってください。インタビューを行う日の1回前の授業の日にインタビューの案を見せてください。内容や方法に問題がないか、確認します。東山大学日本語センター 日本語Aクラス东山大学日语中心 – 日语A班後期 月曜2時間目下学期 – 星期一第2节新聞をつくって、発表しよう!制作报纸并一起展示! ◯活動内容10月30日から12月18日までの7回の授業では、4つのグループに分かれて新聞をつくります。在从30/10到18/12的7次上课中,班级将分为4组制作报纸。グループごとに興味のあることを調べたり、インタビューをしたりします。每组将研究自己感兴趣的主题并进行采访。最後の回には、完成した新聞をクラスで発表してもらいます。在最后一堂课上,各组将在班上展示已完成的报纸。 ◯活動場所201教室とコンピューター室(スケジュールの表で✩★マークの付いている日に、コンピューター室が利用できます)教室201和电脑教室(在日程表中带有符号✩、★的日子使用电脑教室)。※コンピューター室は、利用時間を前半と後半に分け、2グループずつ使用します。※ 电脑教室的使用时间将分为前半段和后半段,每次供2个小组使用。 前半 10:50~11:25前半段 10:50–11:25後半 11:25~12:00后半段 11:25–12:00 ✩の日✩ 日 グループ A、BA组、B组グループ C、DC组、D组 ★の日★ 日 グループ C、DC组、D组グループ A、BA组、B组※コンピューター室を利用する日も、授業の最初と最後には201室に集まってください。※ 在使用电脑教室的日子,上课开始和结束时仍在201教室集合。◯スケジュール◯ 日程安排回节次月日日/月活動内容活动内容コンピューター室电脑教室110月30日30/10グループを決め、テーマについて話し合う。分组并讨论主题。 211月6日06/11各グループで新聞をつくる。各组制作报纸。✩311月13日13/11各グループで新聞をつくる。各组制作报纸。★ 11月20日20/11 授業はありません。停课。 411月27日27/11各グループで新聞をつくる。各组制作报纸。✩512月4日04/12各グループで新聞をつくる。各组制作报纸。★612月11日11/12各グループで新聞をつくる。各组制作报纸。 712月18日18/12新聞をクラス内で発表し、教室の外の壁にはる。在课堂上展示报纸并贴在教室外的墙上。 「インタビューについて」“关于采访”インタビューは授業時間内に行ってください。请在上课时间内进行采访。インタビューを行う日の1回前の授業の日にインタビューの案を見せてください。请在进行采访前的上一堂课提交采访计划。内容や方法に問題がないか、確認します。教师将检查内容和方法是否有问题。